GAIA Digital

Backlog & Priorização

Organize o trabalho e escolha o que fazer primeiro — com foco em valor cultural, acesso e qualidade.

Gestão Ágil

O que é “backlog” neste contexto

Backlog é a lista viva e priorizada de trabalhos do projeto — inventário, descrição, digitalização, revisão, direitos de acesso, publicação, comunicação e participação comunitária. Não é só para software: serve a qualquer equipa de Humanidades Digitais.

Visão única do trabalho

Tudo em um só lugar: o que existe, o que já foi feito e o que vem depois.

Fluxo mais rápido

Menos retrabalho ao definir antes quem decide, quem executa e o que é “pronto”.

Qualidade e rastreabilidade

Critérios simples garantem consistência descritiva, cuidado com direitos e preservação.

Estrutura do backlog (níveis e exemplos)

  • Eixos / Temas — Ex.: “Acervo Museu do Imperador”, “Coleção Cartas 1890–1910”, “Exposição piloto”.
  • Entregas (resultados) — Ex.: “50 documentos publicados com direitos OK e metadados consistentes”.
  • Tarefas — Ex.: inventariar caixa 3, digitalizar lote 2024-07, revisar metadados, preparar página de exposição.
  • Subtarefas — Passos granulares (nomeação de arquivos, checagem de resolução, conferência de direitos).

Como escrever itens de backlog

Modelo simples

  • Título curto (ex.: “Digitalizar lote 2024-07”).
  • Objetivo (por quê este item é importante?).
  • Resultado observável (o que muda ao concluir?).
  • Critérios de aceite (como saber que ficou bom?).
  • Definição de pronto (checklist breve, sem ambiguidade).
  • Referências (links/planilhas, se houver).

Exemplo (metadados)

Título: Revisar metadados coleção X (lote 01).
Objetivo: Garantir consistência da ficha mínima.
Resultado: 30 registros validados.
Aceite: campos obrigatórios completos, vocabulários padronizados.
Pronto: planilha atualizada, observações de pendência marcadas.

Priorização (valor, urgência e esforço)

Comece pelo que traz mais valor cultural/social e reduz risco (ex.: conservação), considerando dependências e esforço. Acessibilidade e multilinguagem são prioridades técnicas do GAIA Digital.

Métodos práticos

  • MoSCoW: Must / Should / Could / Won’t agora.
  • RICE (simplificado): Alcance × Impacto ÷ Esforço.
  • T-Shirt: tamanho (XS–XL) como estimativa rápida.

Critérios sugeridos

  • Valor cultural/social e relevância para pesquisa/ensino.
  • Urgência/risco (estado do acervo, prazos de projeto, oportunidades).
  • Dependências (pré-requisitos práticos/legais).
  • Esforço estimado (tempo, pessoas, equipamento).
  • Acessibilidade e multilinguagem.

Exemplos práticos de backlog

Item Objetivo Resultado Prioridade
Inventariar caixa 3 (Cartas 1890–1910) Mapear conteúdo e estado dos itens Planilha com 60 registros Must (MoSCoW)
Digitalizar lote 2024-07 (600dpi) Gerar mestres para preservação 50 imagens TIFF nomeadas Should
Revisar metadados (coleção X – lote 01) Consistência da ficha mínima 30 registros validados Must
Publicar 20 docs com direitos OK Acesso público com licenças claras Página de coleção atualizada Should
Página piloto da exposição Divulgação e teste de narrativa Mockup navegável Could

Triagem & preparo (“pronto para fazer”)

  1. Entrada: ideias e demandas chegam ao backlog.
  2. Refinamento leve: título claro, objetivo, resultado, aceite e pronto.
  3. Classificação: marcar tipo (inventário, digitalização, metadados, direitos, publicação, comunicação).
  4. Priorização: aplicar método (MoSCoW, RICE simplificado).
  5. Fila: itens “prontos para fazer” seguem para o próximo ciclo.

Boas práticas

  • Visualize o backlog (quadro/planilha) com filtros por tipo e prioridade.
  • Revise a priorização a cada sprint/quinzena.
  • Documente o mínimo: quem fez, o que fez, quando.
  • Mantenha acessibilidade e multilinguagem como critérios fixos.
  • Use rótulos simples (ex.: “direitos pendentes”, “publicação OK”).